Páginas de Ficção
|
Densidade Adriana Lisboa |
Densidad Adriana Lisboa |
DENSITY Adriana Lisboa |
|
No meio do caminho tinha uma pedra porosa. Dava para ver seus grãos. Chegando mais perto, raios finíssimos de sol atravessavam a pedra. Mais perto ainda, um turbilhão, um pequeno redemoinho (uma galáxia minúscula) se movia lá dentro, no leve corpo da pedra. A pedra, no meio do caminho, era permeável: se chovesse, ficava encharcada. O vento a enchia de poeira, pólen e cadáveres de insetos. O calor do meio-dia a deixava como sono e sede. A neblina que às vezes baixava no fim da tarde invadia a pedra, no seu corpo as nuvens trafegavam sem pressa. Os sons passavam por ela e iam se extinguir em algum lugar desconhecido. Na pequena galáxia dentro da pedra havia pequenos planetas orbitando em torno de sóis de diamante.
In Caligrafias. Rio de Janeiro: Rocco, 2004. |
En el medio del camino había una piedra porosa. Se podían ver sus granos. Llegando más cerca, rayos finísimos de sol atravesaban la piedra. Más cerca aún, un torbellino, un pequeño remolino (una galaxia minúscula) se movía allí dentro, en el leve cuerpo de la piedra. La piedra, en el medio del camino, era permeable: si lloviera, se quedaría encharcada. El viento la llenaba de polvo, polen y cadáveres de insectos. El calor del mediodía la dejaba con sueño y sed. La neblina que a veces bajaba al final de la tarde invadía la piedra, en su cuerpo las nubes transitaban sin prisa. Los sonidos pasaban por ella y iban a extinguirse en algún lugar desconocido. En la pequeña galaxia dentro de la piedra había pequeños planetas orbitando alrededor de soles de diamante.
(versão da autora, revisão de Diana Klinger)
|
In the middle of the road there was a porous stone. Its grains were visible. On closer examination, the thinnest of sunrays pierced through the stone. On even closer examination, a maelstorm, a small whirlwind (a minute galaxy) gyrated within, inside the featherlight body of the stone. The stone, in the middle of the road, was permeable: if rain fell, it would get drenched. The wind would fill it with dust, pollen, and the corpses of insects. The mid-day heat would make it sleepy and thirsty. The fog that at times descended in the late afternoon would invade the stone; within its body the clouds meandered about without haste. Sounds would pass through it and go on to fade out in some unknown place. In the tiny galaxy within the stone there were tiny planets orbiting diamond suns.
Versão de Sally Green Haddad |